Aller à la page : 1 | 2 Page suivante 
Rapport concernant la traduction de la version 0.8
Auteur Sujet

Post 
Je traduit la version 0.8

Elle est disponible par svn
Pour utiliser svn, optez par exemple pour tortoise svn disponible gratuitement. Les informations pour récupérer les fichiers sont données ici : http://noc.postnuke.com/scm/?group_id=248

Il y a encore du travail à effectuer. Si vous avez déjà traduit une partie, vous pouvez me l'envoyer.

Merci de faire tous vos rapports de bogues de traductions, je vous en serait très reconnaissant !!

a+


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Bonne nouvelle

Je vais essayer d'y contribuer ;)
Données personnelles Accueil

Post 
si tu entreprend de traduire 1 ou des fichiers, poste un message avant pour dire celui/ceux que tu traduis afin que je ne le fasse pas en même temps.

Dans le travail faire, il y a le module block, user avec les fichiers (user.php, userapi.php version.php) à peu près.

Il y a encore surement d'autres choses à traduire. Merci de faire des retours sur la traductions. Même si vous ne maitrisez pas l'anglais rapportez nous des cas ou les traductions sont étranges etc...


voilà. une fois ta traduct faite envoie-moi les fichiers pour que je les incorpores au projet à l'adresse :
gilles point pilloud arobase gmail point com



Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Citation :
user avec les fichiers (user.php, userapi.php version.php)


fait !


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Bonjour,

N'étant pas un programmeur php, je veux bien contribuer à la traduction de certains fichiers. Mon prob est que ne maîtrisant pas trop postnuke et le php, j'ai peur de faire des conneries.

Vous pouvez m'envoyer 2-3 fichiers à traduire à didi arobase verbier point ch.

En espérant que je vous sois utile,

cordialement,

François
Données personnelles

Post 
Avec l'évolution de la 0.8 vers sa sortie officielle, sa traduction continue toujours !

je suis à la recherche d'une traduction du mot "hooks" et de la phrase "Hook modules attach to other modules and enhance their functionality."

une proposition ?


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
plug in

entité logiciel pouvant être exploité/utilisé à partir d'autres modules afin d'en améliorer les fonctionnalités.

ou

ensemble de routines pouvant être exploité/utilisé à partir d'autres modules afin d'en améliorer les fonctionnalités.

modifié par : mumuri, 28 Août 2006 - 18:00
Données personnelles Accueil

Post 
Merci icon_cool


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
de rien, aprés çà peut préter à discussions, je n'ai pas la science infuse :)

modifié par : mumuri, 28 Août 2006 - 18:01
Données personnelles Accueil

Post 
Hello d'un revenant icon_rolleyes

J'essai de télécharger la traduction de postnuke 0.800 sur le CVS avec Tortoise mais je n'y arrive pas.
C'est moi qui suis pas réveillé ou bien il y a un souci sur le site ???


Merci de votre aide.


Manu
Données personnelles Accueil

Post 
Le CVS est devenu SVN !!

Il te faut tortoise SVN pour le télécharger. Si tu n'as pas envie de l'installer, tu peux télécharger le snapshoot: http://community.postnuke.com/module-SVN.htm

Par contre si tu veux tester la traduction (qui est en cours...), il n'y a pas de package donc il te faut donc tortoisesvn !!!


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Re,

Merci pour ta rapidité de réponse !!!

Effectivement ça fait un baille que je ne suis pas venu et à l'époque c'était en CVS icon_lol
J'ai installé tortoiseSVN mais lorsque je fais clic droit et checkout en copiant collant le lien du premier post, il me demande un nom d'utilisateur et mot de passe ... ???

j'ai essayé "svn" et "checkout" au cas ou, mais cela ne fonctionne pas.

Peux-tu m'indiquer la marche à suivre pour récupéré la traduction fr, j'ai déjà récupéé le snapshot de pb 0.800

merci

manu
Données personnelles Accueil

Post 
en effet c'est cette adresse https://noc.postnuke.com/svn/pnfrance et anononymous en user et mot de passe ou alors ton compte sur le noc !!

a+


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Hello

Je cherche désespérément à downloader les traducs french de la 0.8 mais impossible de mettre la main dessus. J'ai bien essayé le lien précédent mais j'obtient une erreur (j'ai pourtant ouvert un compte)

Erreur lors du chargement de la feuille de style :
Une erreur réseau s'est produite lors du chargement d'une feuille de style XSLT :https://noc.postnuke.com/svnindex.xsl

Ne pourrais-on pas avoir un accès simple comme on l'a pour le snapshot ?

Merci pour votre aide
Données personnelles

Post 
Citation :

Ne pourrais-on pas avoir un accès simple comme on l'a pour le snapshot ?

Faudrait...

Citation :

Erreur lors du chargement de la feuille de style :
Une erreur réseau s'est produite lors du chargement d'une feuille de style XSLT :https://noc.postnuke.com/svnindex.xsl

C'est normal l'url est pour le svn.

Tu peux installer tortoise svn pour extraire la dernière version des fichiers.

Autrement tu as ce lien, mais tu télécharge alors tout... http://noc.postnuke.com/snapshots.php?group_id=248

++


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Merci pour ta réponse.

Je vais essayer avec Tortoise parce-que si j'utilise le lien que tu vient de me fournir, j'obtient un tas de fichiers et là c'est la galère pour s'y retrouver icon_eek (sont ou les traducs pour la .8 là dedans ?)
Données personnelles

Post 
traductions/pnpack/postnuke pour le core

++


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Tortoise a une fonctionnalité qui permet aussi d'exporter les fichiers d'un dossier de tortoise, ainsi ce dossier exporté est débarassé de tous les sous dossiers cachés et fichiers créés par tortoise...

-------------------------------------------
...n'oubliez pas que l'outil Recherche est votre ami !
...bien souvent il répond à nos questions avant même que l'on ne se les pose ! ^^
Données personnelles Accueil

Post 
Gilles a écrit :
traductions/pnpack/postnuke pour le core

++


Et pour les ValueAddons ?
Données personnelles

Post 
Citation :

Et pour les ValueAddons ?
je comprends pas, ils sont pas dans le pack... faut alors utiliser svn pour les récupérer (c'est le dossier Values Addons)


Gilles  ><>°
Données personnelles Accueil

Post 
Dans la traduction des pages non trouvées,

Il y'a marqué :

Nous sommes désolé par Nous sommes désoléS ;)
Données personnelles Accueil

Post 
Voilà un message qui ressort de loin. icon_lol

Correction faite sur le svn, merci Makeu. icon_wink

-------------------------------------------
...n'oubliez pas que l'outil Recherche est votre ami !
...bien souvent il répond à nos questions avant même que l'on ne se les pose ! ^^
Données personnelles Accueil

Post 
je suis pas sur que çà soit déjà fait mais dans le module de recherche y a écrit "Utilisateurs enregistrés" au lieu de "rechercher parmi les utilisateurs enregistrés"
Données personnelles Accueil

Post 
Je trouve que souvent "utilisateurs enregistrés" un peu lourd.

J'aurais personnellement une préférence pour "membres" (qui en plus de ça est aussi bien féminin que masculin... parité oblige)
Données personnelles Accueil
Post 
mumuri a écrit :
je suis pas sur que çà soit déjà fait mais dans le module de recherche y a écrit "Utilisateurs enregistrés" au lieu de "rechercher parmi les utilisateurs enregistrés"


C'est voulu, désormais dans la version .8 on écrit plus "Chercher parmi ..." comme c'était le cas avec la version .76x, on écrit juste le nom du module à côté de la case à cocher.


magicvince a écrit :
Je trouve que souvent "utilisateurs enregistrés" un peu lourd.

J'aurais personnellement une préférence pour "membres" (qui en plus de ça est aussi bien féminin que masculin... parité oblige)


C'est le cas, mais vas savoir pourquoi par moment dans postnuke ils parlent d'utilisateurs enregistrés, d'utilisateurs, de membres, de visiteurs, ...
On fait juste en sorte de coller avec la traduction anglaise. Autrement regarde ici c'est pas trop mal expliqué je pense : http://www.postnuke-france.org/Wiki-ReglesTraduction.html

-------------------------------------------
...n'oubliez pas que l'outil Recherche est votre ami !
...bien souvent il répond à nos questions avant même que l'on ne se les pose ! ^^
Données personnelles Accueil
 Aller à la page : 1 | 2 Page suivante